Вход Господень в Иерусалим

Вход Господень в Иерусалим — христианский праздник, отмечаемый в воскресенье, предшествующее Неделе Пасхи, то есть шестую Неделю Великого Поста

Вход Господень в Иерусалим. Фрески церкви Zirl, Австрия
pinterest button

В русских богослужебных книгах называется также Неделей Цветоносной, а в просторечии Вербным Воскресеньем, что связано с тем, что пальмовые ветви в славянских странах заменяли на вербы (ср. болг. Връбница, белор. Вербніца, укр. Вербна неділя).

Вход Господень в Иерусалим (русская икона)
pinterest button Вход Господень в Иерусалим (русская икона) unknown, Public Domain

Первое упоминание об использовании вербы в богослужении находят в Изборнике Святослава.

Празднуемое событие

  • Евангелие от Матфея (21:1-7) повествует, что апостолы по указанию Иисуса берут в Вифании ослёнка и ослицу (по слову Иисуса, хозяева не препятствуют им).
  • Иисус въезжает верхом на осле в Иерусалим, где его встречает народ, полагая на дорогу одежду и пальмовые ветви с восклицаниями: «осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!»  (Ин.12:12).
  • В Иерусалимском Храме Иисус опрокидывает столы меновщиков и продавцов скота, говоря: «написано, — дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников»  (Мф.21:13), чем вызывает недовольство служителей, однако те не смеют взять его, опасаясь народа.
  • После этого к Иисусу подходят слепые и хромые, и он исцеляет их (Мф.21:14).
  • Иисус покидает Иерусалим и проводит ночь в Вифании.

Значение

Праздник символизирует, с одной стороны, признание миссии Иисуса Христа, а с другой — прообраз входа Сына Человеческого в Рай.

Вход Господень в Иерусалим. Русская икона, XIV в.
pinterest button Вход Господень в Иерусалим. Русская икона, XIV в. unknown, Public Domain

Иудеи ожидали, что Мессия — Спаситель Израиля — явится на Пасху. В то время Иудея находилась под владычеством римлян, и ожидали национального освободителя от иноземного господства.

Народ Иерусалима, зная о воскрешении Лазаря, встречает Иисуса очень торжественно. Иисус, показывая, что он входит в Иерусалим с желанием мира, а не войны, въезжает на ослёнке (на Востоке въезжать в город на осле — символ мира, верхом на коне — символ войны).

История

Упоминание о празднике встречается ещё у Амвросия Медиоланского и Епифания Кипрского, а его изображения находят на саркофагах IV века, однако окончательно в западной традиции праздник (лат. Die dominica in palmas — Пальмовое воскресенье) устанавливается к VII веку. Предполагается, что впервые он был учрежден в Иерусалиме.

С. Блонская. «Девочки. Вербное воскресенье», холст, масло, 181×187, 1900.
pinterest button С. Блонская. «Девочки. Вербное воскресенье», холст, масло, 181×187, 1900. S. Blonskaya, Public Domain

Праздник празднуется православными, католиками и многими протестантами.

Православие

В православном календаре Вход Господень в Иерусалим, в отличие от других двунадесятых праздников, формально не имеет предпразднства, хотя Лазарева суббота накануне может рассматриваться как предпразднство, и совсем не имеет попразднства, так как за ним сразу следует Страстная Седмица.

Во время всенощного бдения под праздник Входа Господня в Иерусалим молящиеся как бы встречают невидимо грядущего Господа и приветствуют Его, как Победителя ада и смерти, держа в руках ветви, цветы и зажжённые свечи. На утрене (второй части бдения) читается особая молитва на благословение «ваий» (то есть пальмовых ветвей, в славянских странах заменяемых ветками вербы). Обыкновенно после этого вербы, которые молящиеся держат в руках, окропляются святой водой.

У православных христиан есть обычай хранить освящённые вербы в течение всего года, украшать ими иконы в доме. В некоторых местностях существует благочестивый обычай класть освящённые вербы в руки умерших в знак того, что они по вере во Христа победят смерть, воскреснут и встретят Спасителя с освящёнными ветвями.

Католицизм

Перед началом службы традиционно проводится шествие вокруг храма или в самом храме. Участники хода держат в руках ветви (в южных странах — пальмовые, в северных — вербные или другие) и зажжённые свечи. Во время шествия поются праздничные антифоны и гимн Христу-Царю. Процессия символически представляет собой людей, вышедших навстречу Спасителю во время Входа Господня в Иерусалим.

Чинопоследование мессы этого дня включает в себя чтение Страстей Господних, которые читаются кроме этого дня только в Великую Пятницу. Освящённые на богослужении ветви хранятся в домах верующих до следующего Великого поста. Существует традиция получать пепел для службы Пепельной среды сожжением этих ветвей.

Народные традиции в России

Общераспространённым в народе был обычай слегка ударять друг друга вербой. После заутрени, к которой малых детей не водили, возвратившиеся из церкви домой родители никогда не упускали случая поднять с постели детишек лёгкими ударами вербы, приговаривая: «Верба хлыст, бей до слёз. Не я бью, верба бьёт. Будь здоров, как верба».

Простой народ освящённым вербам придаёт особую очистительную силу, верует в спасение домашнего скота от порчи, болезней, сглаза, хищного зверя, от злых людей и злых духов.

Особой приметой вербной недели считались вербные базары. Особенно они были любимы детьми, так как на них был представлен богатый выбор детских игрушек, книг, сластей. Там же покупали связанную пучками вербу. К пучку привязывали украшение — бумажного ангелочка. Он так и назывался «вербный херувим».

С вербой связано много поговорок и примет: «На канун Вербного воскресенья Св. Лазарь за вербой лазил», «Скотину выгоняют в поле в первый раз (на Егория вешнего) вербой с Вербного воскресенья», «Если вербная неделя ведряная, с утренниками, то яри хороши будут», «На вербной мороз — яровые хлеба хороши будут», «Верба распутицу ведёт, гонит с реки последний лёд», «Не верба бьёт, а старый грех».

Полезная информация

Вход Госпо́день в Иерусали́м
Неде́ля ва́ий
Ве́рбное воскресе́нье
Па́льмовое воскресе́нье
лат. Dominica in Palmis de passione Domini
араб. أحد الشعانين

Гимнография

В русской православной традиции

Тропарь, глас 1-й

О́бщее воскресе́ние / прежде Твоея страсти уверяя, / из мертвых воздвигл еси Лазаря, Христе Боже. / Тем же и мы, яко о́троцы победы зна́мения нося́ще, / Тебе Победителю смерти вопие́м: / оса́нна в вышних, // благословен Гряды́й во имя Господне.

Величание:

Величаем Тя, / Живодавче Христе, / Осанна в вышних / и мы Тебе вопием / Благословен Грядый во Имя Господне.

Ин тропарь, глас 4-й:

Спогребшеся Тебе крещением, Христе Боже наш,/ безсмертныя жизни сподобихомся воскресением Твоим,/ и воспевающе зовем:/ осанна в вышних,// благословен Грядый во Имя Господне.

Кондак, глас 6-й:

На престоле на небеси,/ на жребяти на земли носимый, Христе Боже,/ Ангелов хваление и детей воспевание приял еси зовущих Ти:// благословен еси, грядый Адама воззвати.

В католицизме латинского обряда

Входное песнопение:
  • Поднимите, врата, верхи ваши и поднимитесь, двери вечные и войдёт Царь славы!
  • Кто сей Царь славы? Господь сил, Он Царь славы.
  • Осанна в вышних! Благословен Ты, Грядущий по великому милосердию Твоему.
Коллекта:

Всемогущий, вечный Боже, чтобы дать людям пример смирения, по воле твоей наш Спаситель принял плоть и взошёл на крест. Дай нам постичь смысл Его страданий и удостоится участия в Его Воскресении. Просим Тебя через Господа нашего Иисуса Христа, Твоего Сына, Который с Тобою живёт и царствует в единстве Святого Духа, Бог, во веки веков.

Евангелия

«12 На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, 13 взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев! 14 Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано: 15 Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле. 16Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему. 17 Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых. 18 Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо. 19 Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним».

— Ин. 12, 12-19

«1 И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников, 2 сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с нею; отвязав, приведите ко Мне; 3 и если кто скажет вам что-нибудь, отвечайте, что они надобны Господу; и тотчас пошлет их. 4 Всё же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит: 5 Скажите дщери Сионовой: се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной. 6 Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус: 7 привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их. 8 Множество же народа постилали свои одежды по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге; 9 народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних!»

Мф. 21, 1-9